容易尷尬的人也能加強對異性的吸引力

14081511507570.jpg

不知道為什麼,但當她滿腔怒火地大吼大叫時,感覺自己的皮膚下面燃起了一團小小的火焰。很快,一波又一波的熱火從胸口湧向頭頂;喉嚨和面頰很快泛起紅暈,耳朵更是紅得像水蘿蔔一樣。為什麼這種感覺會令我們如此不堪其擾?為什麼人類會進化出這樣的行為,如此明確地展示自己的不安?


然而,進化心理學家現在卻發現,從長期來看,這種令人苦惱的尷尬感受對我們的幸福卻至關重要。有一種理論認為,這是因為擔心「被人發現」而出現的一種自然反應。然而,人們在這些情況中的感受與那些讓人恨不得找個縫鑽進去的尷尬場景有著極大的差異——


人類可能發揚了這種行為,把臉紅當成了另外一種「非口頭道歉」,希望緩和尷尬的氣氛。這甚至可以解釋為什麼僅僅是想到不端行為都會讓你臉紅—。即使你是無辜的,傳遞出不願被人指控的情緒也沒有什麼損失——你可以說:『不好意思,我一不小心給了你一個懷疑我的理由。』


或許也可以利用同樣的邏輯來解釋我們為什麼會在別人看自己時臉紅(例如當我們在會議上演講時),甚至在受到讚揚時也會臉紅;臉紅表明我們希望避開多餘的關注。如果你發現自己在別人做錯事的時候臉紅——例如你的父親在公共場合當眾放屁——那就相當於默認了他們的錯誤,並傳達出你自己對這種不當行為感到不安。


臉紅無法偽裝,使之成為了為數不多的幾個誠實的信號,讓人們可以毫無疑慮地信任我們。這便造成了一種結果:在多數人看來,容易臉紅的人更加親切。


尷尬甚至會讓人感覺你是一個更加無私的人,這些人也表現得更加誠實。令人驚訝的是,當你面對自己心儀的對象時,因為尷尬而臉紅還有可能加強你對異性的吸引力。所以,人們在這種情況下反而認為容易害羞的人很有吸引力。但如果他們隻想建立一段短期關係,那情況就會有所不同,因為懷有這種想法的人往往喜歡更浮誇、更自信的伴侶


實際上,我已經學會將這些極度尷尬的時刻當做伴隨感冒而來的發熱看待——這隻會帶來暫時的不舒服,但對於我們的長期幸福來說卻很有必要。相信我們都認識一些從來不會覺得尷尬的人——可是,你真的願意變成那樣的人嗎?事實上,唯一比尷尬更加糟糕的或許就是從來不知道尷尬。