眾所周知,漢語是世界上使用人數最多的語言,而英語是世界上使用最廣泛的語言。全世界有不少國家將英語作為公用語,使得這些國家和歐美等發達國家溝通時佔據了一定優勢。國內的中小學也開設了英語教程,英語的重要性不言而喻。相比之下,日本人整體的英語水平特別是口語水平是比中韓差的,日語中雖然也有不少外來詞是直接使用英語單詞的發音,可以給日本人學習英語單詞帶來一定的方便,但是也在一定程度上將日本人的口語帶歪了。有日本網民就提出了設想,「為了阻止日本繼續沒落也應該將英語定為公用語」。對於此提議的可行性,日本網民進行了一番討論。

以下為日本網民評論(原創翻譯:2ch中文網 譯者:林)

1、I don't think so

我不那麼認為

2、二言語を高いレベルで使いこなすのは難しい、どっちかは日常會話レベルになる。現実問題として通訳者翻訳者を除けば日常會話レベルの英語話者が國民の10パー行けば御の字だろう。極論ジンバブエだって日本よりはるかに英語が通じるけど國はどん底だろ。英米はもちもん豪州より確実に下の地位になるぞ英語圏的には

同時高水平使用雙語是極為困難的,肯定有一個會成為日常對話水平的語言。現實問題中,除去翻譯者的話,日常會話級別使用英語的人能佔到國民10%就很滿意了吧。就算極端的討論,以辛巴威為例,他們遠比日本通用英語,但是國家卻是最下層吧。英美不用說,在英語圈的話,肯定是比澳大利亞地位低的

3、パラオのとある州では日本語が公用語だがほとんどの住民は喋れない

帛琉的某個州將日語作為公用語,但是幾乎所有居民都不說日語

4、イギリスのウェールズ語とかノルウェーのニーノシュクとか複數の公用語もおもしろいな

英國的威爾士語和挪威的新挪威語等多個公用語的國家也挺有趣呢

5、母語の喪失は民族の死だ、高度な學術分野とか母語で語れる恵まれた國が世界に幾つあると思う?

喪失母語意味著民族的死亡,你以為世界上有幾個國家有著高度的學術領域和受母語好處的?

6、自動翻訳が目の前に來てるのに今さら、自國語を他へ変えるなんて2流以下の発想

現在已經有自動翻譯了,現在還討論將自己國家語言改成其他的,簡直是二流都不如的想法

7、俺は研究者の端くれだけど英語を公用語にしたら、漢學や國學の流れをくむ國文學 日本史 中國文學 中國哲學 中國史 印度哲學梵文學とかは崩壊しちゃうと思う。歐米流の東洋學の亜流になっちゃう だから反対

我是個小研究人員,如果將英語定為公用語的話,日本的漢學、國學相關的國文學、日本史、中國文學、中國哲學、中國史、印度哲學梵文學都會崩壞。會變成歐美流的東洋學的亞流,所以我反對

8、俺はどちらかと言うと左寄りの人間だけど、民族の持つ文化は保持すべきだと考える。英語を公用語にしたら最終的には飲み込まれるよ、最悪フィリピンみたいになっちゃう

我的話,硬要說應該是偏左的人,我覺得應該保持民族文化。如果將英語作為公用語的話,最終會被淹沒的哦,最差會變成菲律賓那樣

9、飲み込まれた方が幸せなのかもしれないぞ

也許被淹沒才是更幸福的事呢

10、その前に日本語をちゃんと勉強するべきかな

日本語が乏しい人増えた気がする

文脈が理解出來ない人とか

在此之前應該好好學習日語

感覺日語差的人越來越多了

還有不懂文脈的人