高雄市長韓國瑜今天發表五點聲明,表示無法參加國民黨現行制度初選;韓的聲明發出各方議論不到1小時, 民進黨立委王定宇就在個人臉書發表「定宇翻譯版」,還請網友跟著嘗試各種解讀翻譯,諷刺意味十足,已有2000多人按讚、近600則留言狂酸韓國瑜、稱讚王定宇有創意。
王定宇說,昨晚在電視政論節目不論同黨與國民黨人士,都說韓今天會聲明退選,但他獨排眾議認為韓還是會繼續等待黃袍加身的機會,因為他老早就看清楚韓國瑜的企圖,「 解讀版老早就準備好等著」, 韓的聲明內容與他昨天在電視上預測的相去無幾。
王定宇表示,這五點聲明擺明就是一貫的「韓式口號政治!」,他是基於長期仔細觀察,提出他的「解讀版」,讓網友理解「 韓國瑜真正想說的是什麼」。
韓國瑜聲明「感謝支持、鼓勵、愛護韓國瑜的海內外朋友」,王定宇版是「我有很多粉, 別瞧不起我,更別讓韓粉不開心。」
韓第二點聲明「只有台灣改變,我才能真正改變高雄!」王定宇版改成「只有韓國瑜好,你們才會好,包括高雄。」。
韓第三點「無法參加國民黨現行制度的初選」,王定宇版「給我徵召,其餘免談,以我現在的行情,才不跟你玩總統初選。」
韓第四點呼籲「黨內高層體察民意,重視庶民經濟」,王定宇解讀「你們幾個國民黨老權貴,搞小圈子想把我搓掉? 沒那麼容易。」
韓第五點「我願負起責任,不計個人得失榮辱,只願能夠改變台灣。」王定宇則酸這是「呼口號!」文末標註,「#韓國瑜想選總統可是要被黃袍加身」、「#高雄市政被當棄婦最可憐」、「#除了口號到底有做了什麼」、「#自己就在玩宮廷政治好意思說人家密室喔」。
王定宇推出韓國瑜5點聲明翻譯版。圖/本報資料照片
韓國已發出5點聲明,王定宇在臉書貼上他的「翻譯版本」。記者周宗禎/翻攝
聯絡作者:凜冬將至 文章來源