網友在臉書社團上發文(朋友幫翻譯)笑翻眾人!超中肯啊!!

----以下原文----

我朋友問我

她前男友突然敲她

是什麼意思

我就幫她翻譯了一下

只能說

她真的是問對人了

這種事就是要問我這種「哥哥」

我專業的

《左邊她前男友,右邊我朋友》 藍色字是我幫她翻譯的XDD

哥哥只能幫妳到這邊

森林保護區跟海洋遊樂場妳只能靠自己守護了

有沒有人要找翻譯的?

哥哥是暖男+水查男研究所雙修畢業

附上朋友問我的截圖

【網友看完回應】

「正解!100分」

「不愧是老濕,太過精闢的翻譯了 」

「男人不會無緣無故敲妳的」

「我媽問我為什麼跪著看手機XD」

「原來如此~ 難怪我前男友之前常常跟我說:「沒什麼,只是問你好不好」」

「這太精闢了!根本教授R~」

「不許你翻譯的這麼透徹XD」

「這是我看過最貼切的翻譯了完全無法看原文」

「兩種話術,一種檯面話,版主翻譯內心話,果真厲害」

「翻譯得很到位,不是單純的翻譯蒟蒻可以做到的」

「第一次看到翻譯年糕這麼準確的哈哈哈哈哈哈」

「神註解內!真的好棒棒」

「是男人都會懂的 」

「您真的是專業,果然是雙修碩士學位的~敬佩」

「句句實言啊⋯⋯說到心中」

「這位應該叫「中肯哥」才對」

「你翻譯的很靠北但很實在XD」

參考來源